L´amitie-Andres Mazzitelli 2011 by mazzitelliandres
Versión en español de la canción de Francoise Hardy
"L´amitie"
"L´amitie"
Muchos de mis amigos vienen de las nubes
Y su equipaje solo es la lluvia y el sol
Ellos hicieron de la sincera amistad
La más bella estación de todas las que hay
Son dulces como un paisaje de postal
Y fieles como golondrinas al migrar
Anida en sus corazones la tibieza
Y a veces en sus ojos brilla la tristeza
Vendrán,
Hay leña en mi hogar
Ellos y tú
También vendrás...
A lo profundo de las nubes volverás
Y a muchos otros rostros también sonreirás
Encenderás entonces toda tu tibieza
Cuando alguien quiera ocultarte su tristeza
Como no se lo que la vida nos traerá
Quizá yo un día piense que no valgo ya
Si me queda un amigo que realmente esté
Y me comprenda, esta pena olvidaré
Entonces yo
Querré un hogar
Iré y tú
tal vez me esperarás...
(Adaptación al español Andrés-S Svenson-B Vicario)
Y su equipaje solo es la lluvia y el sol
Ellos hicieron de la sincera amistad
La más bella estación de todas las que hay
Son dulces como un paisaje de postal
Y fieles como golondrinas al migrar
Anida en sus corazones la tibieza
Y a veces en sus ojos brilla la tristeza
Vendrán,
Hay leña en mi hogar
Ellos y tú
También vendrás...
A lo profundo de las nubes volverás
Y a muchos otros rostros también sonreirás
Encenderás entonces toda tu tibieza
Cuando alguien quiera ocultarte su tristeza
Como no se lo que la vida nos traerá
Quizá yo un día piense que no valgo ya
Si me queda un amigo que realmente esté
Y me comprenda, esta pena olvidaré
Entonces yo
Querré un hogar
Iré y tú
tal vez me esperarás...
(Adaptación al español Andrés-S Svenson-B Vicario)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario